| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
 |
 |
 |
|
|
|
|
La Capilla del Arte y el Camino Internacional de los Ceramistas Criccieth, Gwynedd, Galles, UK, Europe
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¡Bienvenidos a este emociante proyecto!
Quiero presentarles La Capilla del Arte y nuestro proyecto ~ el Camino Internacional de los Alfareros ~ en espera de que quieran también participar en esta emocionante aventura internacional.
En el año 1989 compramos una pequeña iglesia antigua y hemos gastado 6 años y mucho dinero en restaurarla para convertirla en un Centro de Excelencia para las Artes.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inaugurada en 1995, no solamente hacemos exposiciones de arte contemporáneo y de artesanía, sino que también celebramos conciertos, cursos, demostraciones y conferencias, lecturas de poesía y otras actividades artísticas.
La Capilla del Arte es mucho más que una simple galería, y todo ha sido conseguido sin fondos públicos adicionales ni becas de ninguna clase.
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El Camino Internacional de los Alfareros es un idea que salió de la nada y que sigue creciendo:
Primero, al darnos cuenta de que la Entrada a la Capilla debía ser construida de una manera adecuada para el uso de sillas de ruedas y cochecitos.
En segundo lugar, una de las actividades de la Capilla del Arte es exponer la obra de unos 20 ceramistas a la vez. Por el hecho de valuar y promocionar trabajos contemporáneos de alta calidad artística y funcional, somos ahora un Centro muy reconocido.
Y por último, aunque de igual importancia - como europeos y internacionlistas, queremos pensar en la Capilla del Arte como un lugar de intercambio artístico, nacional y internacional.
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Qué mejor idea que utilizar CERAMICA para embaldosar el Camino?
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Con tu ayuda y la de 4,999 otros ceramistas de todo el mundo, Constructores del Camino, la Entrada completa estará terminada antes de año 2003-4, ya que, aunque es un proyecto algo intrépido, terminamos ya la primera parte en el otoño del 2000.
Si decides participar -- y esperamos que si -- te mandaremos por e-mail una foto digital de tu baldosa colocada en el Camino y una lista de los otros participantes. Los nombres de los Constructores del Camino serán también publicados en este sitio web y en archivos escritos sobre papel. Incluiremos el link de los Constructores del Camino que tengan su propia página web. También será incluido su nombre en cualquier propaganda dado a la prensa nacional y internacional.
La donaciones de baldosas ya recibidas inspiran al ver la variedad de técnicas y estilos de todo el mundo. Cada baldosa recién llegada se muestra al público antes de colocarla en el Camino, lo cual provoca mucho interés de los visitantes al Centro.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The International Potters' Path:
a
unique collaboration of potters, clay artists and ceramic
tile makers world-wide
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si deciden visitar Gales, serán muy bienvenidas al Centro, donde les invitamos a tomar una taza de té con nosotros!
Nota: Lo siento, pero En la Capilla del Arte no hablamos español - solo inglés y alemán. Así mismo, es en estos idiomas que podemos contestar el correo electrónico.
Para cualquier información, favor de contactarme al Camino Internacional de Ceramistas
En la espera de conocerlos y de incluir su obra en nuestro proyecto
Les saluda
Janet Kaiser El Camino Internacional de Ceramistas The Chapel of Art 8 Marine Crescent Criccieth LL52 0EA GB-Gales
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|